Автор | Сообщение |
|
| |
Пост N: 1556
Зарегистрирован: 07.01.07
Откуда: Латвия, Рига
|
|
Отправлено: 18.11.08 17:06. Заголовок: Отрицание - Автор: little beloved - Переводчик: KlueKva
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
Ответов - 39
, стр:
1
2
All
[только новые]
|
|
|
| |
Пост N: 25
Зарегистрирован: 10.01.10
Откуда: Нск
|
|
Отправлено: 17.11.10 11:21. Заголовок: а можно попросить сс..
а можно попросить ссылку на оригинал. В шапке не действующая, по названию и автору тоже не могу найти.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 4260
Зарегистрирован: 18.01.07
Откуда: Россия, Подольск
|
|
Отправлено: 17.11.10 16:10. Заголовок: Талестра, Автор удал..
Талестра, Автор удалила фик из сети. Но, если хотите, я могу отправить вам файл с оригиналом на email.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 26
Зарегистрирован: 10.01.10
Откуда: Нск
|
|
Отправлено: 17.11.10 20:10. Заголовок: Талина, буду очень б..
Талина, буду очень благодарна. [img src=/gif/smk/sm12.gif]
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 4262
Зарегистрирован: 18.01.07
Откуда: Россия, Подольск
|
|
Отправлено: 18.11.10 13:11. Заголовок: Талестра, Проверяйте..
Талестра, Проверяйте ящик.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 27
Зарегистрирован: 10.01.10
Откуда: Нск
|
|
Отправлено: 18.11.10 15:28. Заголовок: Талина , большое спа..
Талина , большое спасибо! Получила.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 15.12.10 01:06. Заголовок: KlueKva Спасибо огро..
KlueKva Спасибо огромное за чудесный перевод. Мне очень понравилась эта история, и только благодаря Вам я смогла её прочесть. Успехов Вам!
|
|
Цитата
Ответить
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 15.12.10 18:58. Заголовок: Неподражаемо, прекра..
Неподражаемо, прекрасно. Спасибо.
|
|
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 15
Зарегистрирован: 05.01.10
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 16.12.10 22:22. Заголовок: Огромное спасибо за ..
Огромное спасибо за такую замечательную историю! Перевод такой хороший, что и не кажется что это перевод! Давно читаю этот фик и получила море удовольствия! Жалко только, что все закончилось... Спасибо!!!
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 18.12.10
|
|
Отправлено: 18.12.10 04:22. Заголовок: Уважаемая автор! Хоч..
Уважаемая автор! Хочу выразить вам благодарность за написание такого чудесного фика! Когда почти год назад я начала читать этот фик, я не могла дождаться продолжения: настолько интересным и захватывающим он был. На сайте можно найти множество фиков на тему закона о браках, но ни один из них не достоин Вашего шедевра! Спасибо большое за безсонные ночи над Вашим фиком!
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 23.12.10
|
|
Отправлено: 23.12.10 22:22. Заголовок: переводчику - респек..
переводчику - респект и уважуха а вот фик, честно говоря, местами разочаровал. сюжет интересный, ланц вообще бесподобен, но я плохо представляю себе гермиону вечно ревущей на плече подруги, простите, "овуляшкой", мечтающей до зеленых соплей о куче детишек. мне кажется, это не того склада человек. имхо. никого не хотел обидеть, просто высказал свое мнение. в целом, фик понравился
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 12.01.11 18:20. Заголовок: Иуда пишет: гермион..
Иуда пишет: цитата: | гермиону вечно ревущей на плече подруги, простите, "овуляшкой", мечтающей до зеленых соплей о куче детишек. |
| Ха, мужчины, не понять вам женских эмоций на фоне гормонов Фик очень понравился, огромное спасибо переводчику, автор, думаю, нас вряд ли читает.
|
|
Цитата
Ответить
|
|
|
| |
Пост N: 6
Зарегистрирован: 25.12.10
|
|
Отправлено: 20.01.11 17:16. Заголовок: Это самый лучший сне..
Это самый лучший снейджер всех времен! Из тех, что я прочитала, конечно.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 24.02.11 19:53. Заголовок: Ну что я могу сказат..
Ну что я могу сказать кроме того как ЭТО БОЖЕСТВЕННО! Я читаю его уже раз 5 и не перестаю удивляться тому что фик прекрасено Но мне не понравилась одна вещь То что Гермиона потеряла мальчика, а девочка у нее должна была родится... Не поймите меня не правельно просто бзик на мальчиков И для меня не очень приятно читать такое... Цитата : Это из Шекспира но мне Показалось что это подходит под эту историю ( извените если кто-то так не считает...) Она затмила факелов лучи! Сияет красота её в ночи, Как в ухе мавра - жемчуг несравненный. Редчайший дар, для мира слишком ценный? Как белый голубь в стае воронья — Среди подруг красавица моя.
|
|
Цитата
Ответить
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 02.09.11 09:30. Заголовок: я никогда не умела п..
я никогда не умела писать отзывы к фанфикам, поэтому прошу меня простить заранее за его сумбурность) Это просто божественно! Я перечитываю этот фанфик как книгу и считаю его за продолжение саги. Я скинула его всем подругам они тоже в восторге. Лучше фанфика с пейрингом сс/гг я не читала, а поверьте, я читала многие. Благодарю автора за этот чудеснейший фанфик, и как жаль, что по фикам не снимают фильмы! Немного раздражало, что Гермиона чуть что хочет плакать, но все равно этот фик прекрасен** Благодарю переводчика за эту кропотливую работу, без нее мы бы не узнали об этом фанфике. Спасибо автору за таких неординарных и интересных персонажах как Корделия и Ланц) Спасибо за Падму Патил и за Теодора Нотта. Думаю, как таковых отрицательных персонажей здесь нет, они все по-своему хороши) Спасибо за восхитительного и НЕООСного Северуса, спасибо за чуткую и умную Гермиону! СПАСИБО! СПАСИБО! СПАСИБО!
|
|
Цитата
Ответить
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 23.10.11 20:20. Заголовок: это замечательный фи..
это замечательный фик из всех о Северусе и Гермионе!сюжет очень оригинальный и увлекательный!!это полноценная книга!!спасибо огромное и автору и переводчику!и не слушайте тех, кто говорит, что фик тяжело читается!отличный слог!!я в восторге!!огромное спасибо!!!!он великолепен!!
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 3
Зарегистрирован: 07.12.11
|
|
Отправлено: 16.01.12 03:02. Заголовок: ланц очень дамблдора..
ланц очень дамблдора напоминает, вам не кажется? тот же слегка выживший из ума старикашка с проницательным посматриванием из под очков
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 25
Зарегистрирован: 01.02.12
|
|
Отправлено: 19.03.12 17:54. Заголовок: Спасибо автору за та..
Спасибо автору за такой замечательный фик! И, конечно же, огромное спасибо переводчику, без которого я не смогла бы узнать о существовании такого потрясающего произведения! Всё так по-настоящему. Я не могла оторваться от чтения неделю (теперь буду навёрстывать потраченные на чтение часы сна ). Все персонажи настолько хорошо прописаны, что кажутся реальными. И нет среди них отрицательных, все они просто люди. Даже эмоциональные переживания скупого на их проявления Снейпа очень органичны. Должен же человек меняться в течение жизни! Спасибо ещё раз огромное переводчику за качественный перевод!!!
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 35
Зарегистрирован: 16.10.12
|
|
Отправлено: 17.02.13 01:46. Заголовок: Самый первый прочита..
Самый первый прочитанный мной из переводных,несомненно один из самых любимых.Очень качественный первод,интересный сюжет и бесподобные персонажи.Читать всем!!!
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 11
Зарегистрирован: 22.01.12
|
|
Отправлено: 26.12.13 02:29. Заголовок: Дошла до момента пос..
Дошла до момента после собеседования в Департаменте Тайн. Сюжет пока интересен, правда, несколько набили оскомину постоянные оговорки автора о макияже Гермионы (вылезают ноги комплексы автора или "о макияже" в тексте - своеобразный кинк?). И ещё. Накой Гермионе при её-то гриве шиньон? Читаю дальше.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
Ответов - 39
, стр:
1
2
All
[только новые]
|
|