Автор | Сообщение |
|
| moderator
|
Пост N: 418
Зарегистрирован: 20.10.08
|
|
Отправлено: 12.10.10 18:17. Заголовок: «Шесть месяцев», автор: Северус Снейп - Автор: Lady_of_the_Refrigerator - Переводчик: Shae - PG13
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
Ответов - 35
, стр:
1
2
All
[только новые]
|
|
|
| |
Пост N: 71
Зарегистрирован: 27.08.10
Откуда: Сумасшедший дом
|
|
Отправлено: 12.10.10 22:37. Заголовок: Конкурс пишет: Или,..
Конкурс пишет: цитата: | Или, точнее: «Читатель, она сделала мне предложение». И я сказал «да». |
| На повал! Даже не знаю что еще можно сказать. Но если узнаю, скажу.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 16
Зарегистрирован: 05.02.07
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 12.10.10 23:22. Заголовок: Спасибо огромное за ..
Спасибо огромное за перевод. Очень понравилось. 10 баллов
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 58
Зарегистрирован: 18.05.08
|
|
Отправлено: 12.10.10 23:54. Заголовок: Перевод великолепный..
Перевод великолепный, как и выбор фика! Гермиона - очень трогательная, немного в стиле "Грейнджер по понедельникам", Северус - неожиданно человечный, но ему идёт [img src=/gif/smk/sm36.gif] И у него явный писательский талант! 10 баллов!
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 70
Зарегистрирован: 10.09.09
|
|
Отправлено: 13.10.10 01:15. Заголовок: 7 балов перевод хоро..
7 балов перевод хороший
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Кошка, которая гуляет сама по себе
|
Пост N: 167
Зарегистрирован: 20.03.09
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 14.10.10 13:11. Заголовок: Какой очаровательный..
Какой очаровательный рассказ и какой деликатный перевод! Большое человеческое спасибо за выбор фика. Понравилась живая Гермиона, девушка, страдающая от последствий войны, а не баба-Терминатор, с которой все, как с гуся вода, как во многих фиках. Гарри так же сдержан и порядочен, что не может не радовать. Ну и, конечно же, Снейп-писатель. Что может быть лучше? 10 баллов.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 42
Зарегистрирован: 21.08.10
Откуда: Россия, Арти
|
|
Отправлено: 14.10.10 16:08. Заголовок: классно, приятно был..
классно, приятно было почитать))
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 118
Зарегистрирован: 10.07.08
Откуда: Беларусь
|
|
Отправлено: 14.10.10 22:27. Заголовок: Потрясающий перевод!..
Потрясающий перевод! Было очень интересно читать. 10 баллов.
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 15.10.10 01:28. Заголовок: "Читатель, мы по..
"Читатель, мы поженились" омг, неужто, Снейп читал "Джейн Эйр"?
|
|
Цитата
Ответить
|
|
| Incedo per ignes
|
Пост N: 21
Зарегистрирован: 06.04.10
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 15.10.10 23:12. Заголовок: Очень мило. Это, пож..
Очень мило. Это, пожалуй, один из лучших, если не самый лучший фанфик из тех, что я прочла в рамках этого конкурса. Тем более, что это перевод. Одним словом - браво! Так держать. 9 баллов))
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 1
Зарегистрирован: 13.10.10
|
|
Отправлено: 16.10.10 01:58. Заголовок: Снейповская волчица ..
Снейповская волчица Спасибо! Если узнаете -- скажите! Мне очень интересно)) Эвиан Спасибо за похвалу и высокую оценку! Cavaliere То, что Снейп здесь выступает в роли автора (условно) худодественного произведения, мне очень понравилось, и захотелось перевести этот текст) Спасибо! Loclay Спасибо! Rainbow Какая интересная формулировка -- "деликатный перевод"! Спасибо, я польщена ))) Мне тоже кажется, что лучше едва ли что-то есть, только такое же замечательное )) Спасибо! ММАлекSSандровна Спасибо! (Обяжете меня, если поставите оценку))) boerar Спасибо за похвалу и всокий балл!))) Ночная гостья Да, боюсь, без этого не обошлось... ))) Насколько я знаю, "Джейн Эйр" входит в обязательную программу по литературе в Великобритании, может быть, Снейп уже после школы наверстывал упущенное, кто его знает... ))) Спасибо) Adel Wolf Большое спасибо!
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 7
Зарегистрирован: 01.04.10
|
|
Отправлено: 16.10.10 11:29. Заголовок: присоединяюсь- перев..
присоединяюсь- перевод отличный, как и выбор фика.. 10 б
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
|
| |
Пост N: 25
Зарегистрирован: 21.10.09
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 16.10.10 23:02. Заголовок: Мне очень понравился..
Мне очень понравился финал, где Снейп получил предложение, от которого просто не смог отказаться))) Ну и ещё раз подтверждается народная мудрость: «Путь к сердцу мужчины, лежит через желудок» А особенно меня зацепило цитата: | Ничто так не говорит «доброе утро», как огромный, сверкающий тарантул, карабкающийся по твоей груди. |
| Бедный Рончик))) 10 баллов
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| moderator
|
Пост N: 116
Зарегистрирован: 26.10.09
|
|
Отправлено: 17.10.10 00:17. Заголовок: Очень хороший перево..
Очень хороший перевод. И фик... сначала думаешь: чего это Снейп такой спокойный и... нормальный. А потом приходит понимание: он - тоже человек. Даже если не во всем соглашусь с авторским видением героев (пусть следы муки на плечах и милы, но, пожалуй, слишком милы), то все равно работа Переводчика 6 заслуживает только похвалу и благодарность. Спасибо!
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Черт-те что и с боку Сева
|
Пост N: 21
Зарегистрирован: 11.10.10
|
|
Отправлено: 17.10.10 12:43. Заголовок: Конкурс пишет: Меня..
Конкурс пишет: цитата: | Меня зовут Северус Снейп. |
|
начало классное!суперсое начало и класный фик..хороший фик + хороший переводчик = отличный переведленный фик!
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 2
Зарегистрирован: 13.10.10
|
|
Отправлено: 18.10.10 19:41. Заголовок: lida Спасибо!)) ma..
lida Спасибо!)) magician Насчет пути к сердцу мужчины -- не приходилов голову1 как вы правы! )) Спасибо)) Яд Большое спасибо! Переводчик 6, как всегда, очень старался, и рад, что это по-прежнему ценят ))) Ракша Большое спасибо!)) Друзья, пожалуйста, если вы хотите проголосовать, не забывайте это делать :)
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| moderator
|
Пост N: 123
Зарегистрирован: 26.10.09
|
|
Отправлено: 18.10.10 19:57. Заголовок: друзья не забыли про..
друзья не забыли проголосовать Ставлю 10 баллов
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 15
Зарегистрирован: 05.12.09
|
|
Отправлено: 20.10.10 00:17. Заголовок: Ой, какое чудо! Как ..
Ой, какое чудо! Как же мне понравился ваш выбор, Переводчик 6! Такая очаровательная, легкая атмосфера. И такая взаимность героев. Ням! Люблю такие шедевральные вещи. Ну, а перевод вообще потрясающий – читаешь и наслаждаешься! Спасибо! Безусловная 10!
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 91
Зарегистрирован: 27.08.10
Откуда: Сумасшедший дом
|
|
Отправлено: 21.10.10 01:18. Заголовок: Теряюсь я однако! Ос..
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| |
Пост N: 3
Зарегистрирован: 13.10.10
|
|
Отправлено: 21.10.10 13:41. Заголовок: Яд Спасибо))) Aqua..
Яд Спасибо))) Aquamarine_S Спасибо! В том что касается шедевральности (пусть и некрасиво хвалить текст, который перевела) -- полностью с вами согласна!)) Снейповская волчица :) Спасибо))
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
|
| Я воскресну...
|
Пост N: 1301
Зарегистрирован: 19.01.07
|
|
Отправлено: 29.10.10 18:16. Заголовок: Я в полном восторге!..
Я в полном восторге! Очень понравилось=) 10 баллов
|
|
Профиль
Цитата
Ответить
|
Ответов - 35
, стр:
1
2
All
[только новые]
|
|